Sailor Moon R Prologue & Poem – Sailor Jupiter/Makoto Kino

Prologue and Poem for Makoto Kino from Sailor Moon R Image Single (Wasureru Tameni Koi wo Shinaide)

Performed by Emi Shinohara
Translated by Dan Boccia

Prologue

Download From This CD

Hey, Makoto Kino here. I’m not trying to boast, but I’ve never lost a fight yet! Seeing people pick on someone weaker than them sends me into a rage!

But it’s not like fighting is all I ever do. When it comes to cooking, cleaning, and laundry, no one does it better! Especially cooking–I’m not half bad if I do say so myself.

One day I’d like to find love, but I do just fine without men in my life. Huh… that guy looks just like the senior who broke my heart… Ah, that guy sounds just like the senior who broke my heart! I guess I’m sort of like this too…

Hear me Jupiter, awaken the storm, gather the clouds, and call down the lightning!! Sailor Jupiter is here! 

Translator’s note: “the senior who broke my heart” line is loosely translated from “shitsuren shita senpai”. “Shitsuren” meaning broken heart or unrequited love, and “senpai” meaning senior or upperclassman.

Poem

Download From This CD

What a beautiful cloud. An orange-pink cloud goes by. Across the pale blue sky it goes. Every time I’m hurt this way, I wish from my heart, to become stronger. Strong enough to never lose against someone’s words. I want to be stronger. Even drenched by rain, beaten by wind, I’ll be a mountain reaching for the light. I’m lost in the forest of that emotion. Even covered in snow, eroded by time, I’ll raise new plant life on my body. I’ll ascend the heights of that forest. I loved you, I’ll never forget. But as time passes by. Inside of me, bit by bit, I’m changing. But no matter when it is, I’ll hold myself up straight and gaze at the sky. That… That flower would be good. No matter when, I’ll always be holding my head up high looking towards the future. That… That would be best for me. What a beautiful cloud. An orange-pink cloud goes by. Across the pale blue sky it goes. When I can no longer remember, the angels will come for me. In the place I can no longer remember, the angels will whisper to me. Saying, “Come, it’s time to open the door just for you.”